A FAN HUB MADE BY FANS FOR FELIP

"Always dream high."
- ache, Felip

Kanako Tagalog Translation

Kahit ngumiti di ko nga maisip
Alagaan o mahalin pa kaya ang sarili
Pagpapakita ng kahinaan, ‘di ako ganyan
‘Di ko kailangan ng pagmamahal ng kahit sino

Para sa akin
Ang mag isa, walang problema
Kahit magbago ang paningin nila sa akin
Kahit walang nakikinig
Dahil sanay na ma husgahan
Okay lang lahat

Pero nagbago ang lahat nung makilala kayo
Salamat sa pagligtas niyo sa puso ko
Itong bagong buhay, hinanda mo
Yakapin mo ako, hawakan mong kamay ko, iligtas mo ako

Sa araw-araw samahan mo ako, mahal
Kung ikaw ang kasama ‘di na ko uuwi
Alam kong pag-ibig mo dumadaloy, walang hanggan
Tulad ng ilog at dagat, isang himala sa aking paningin

Gusto kong mabuhay
Pero wala silang tiwala sa akin
Ngayong andito ka na
Andito ka para pakalmahin ang rumaragasang dagat sa’king dibdib

‘Di ka parin nagbago
Kahit ano pang naging kahapon ko
Buo mo parin akong tinanggap
Ngayon ibibigay lahat sayo, ngayon ibibigay sayo

Ikaw ang lakas ko, ikaw ang ligaya ko
Mamahalin ka hanggang mamatay
Wala nang iba pang masabi sayo dahil
Ikaw ang lahat sakin, ako mamamatay

Kung mawawala ka di ko alam kung pano na
Huwag mo kong iwan, huwag mo kong iwan

Para sa akin
Ang mag isa, walang problema
Magbago man pananaw nila sa akin
Ikaw hindi parin nagbago
Ibibigay ang lahat sayo, ibibigay ang lahat
Ikaw para sa akin

‘Di masukat ang pag-ibig mo sa akin
Pag-ibig mong nagbago sa akin
Wala kang hininging kahit anong kapalit
Ibibigay ko lahat sayo, pag-ibig ko sayo

Ngayon nagbago ang lahat nung nakilala kayo
Salamat sa pagligtas sa aking puso
May bagong buhay na hinanda mo
Niyakap mo ako, naligtas dahil sa pag-ibig mo

Oh, pag-ibig mo
Oh, pag-ibig mo

Original Music & Lyrics: Felip, Isagani Palabyab
Kanako Meaning: In Bisaya, the word “kanako” when paired with the word “para,” as in “para kanako,” means “for me”.

Leave a Comment